ПРАГМАТИКА АНГЛІЙСЬКИХ КОЛОКАЦІЙ ПРИСЛІВНИКА SLIGHTLY З ДІЄСЛОВАМИ (НА МАТЕРІАЛІ БРИТАНСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО КОРПУСУ, IMAGINATIVE DOMAIN)

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.31861/gph2026.858-859.184-191

Ключові слова:

інтенсифікатори, прислівник slightly,, Британський національний корпус, прагматика, двовекторність прагматичних функцій

Анотація

Статтю присвячено аналізу прагматичних особливостей уживання прислівника slightly з дієсловами у сучасній англійській мові на матеріалі Британського національного корпусу (the British National Corpus, Imaginative Domain). Вибір предмета дослідження зумовлено необхідністю визначення на основі великої бази даних функціональних особливостей окремої мовної одиниці для встановлення її узусу як основи практичного розуміння функціонування мови у реальному житті. У роботі здійснено корпусний пошук, встановлено 319 контекстів сполучення slightly з різними частинами мови. У результаті дослідження встановлено, що найчастотнішою є модель slightly + verb (205 контекстів), зокрема у поєднаннях з дієсловами, що позначають невербальні реакції (smile, move, nod, raise, tremble, shiver, sway, twist, crane, wince, move, vary). Такі конструкції реалізують двовекторні прагматичні функції: спрямовані на деталізацію опису персонажів для кращого розуміння їх читачем та ті, що виступають засобами розвитку контексту, забезпечуючи його наративну послідовність. До першого вектору належать функції мінімізації руху або когнітивної дії, емоційної стриманості / контрольованості дії, незначності дії, тактовності, емоційної стриманості, психологічного напруження персонажа; до другого – наративної деталізації, експресивної точності. Доведено, що slightly функціонує не лише як маркер градаційного значення, а й як прагматичний модифікатор, який передає когнітивну стратегію точності наративу або переживань, дій, реакцій персонажа. Робота уточнює роль інтенсифікаторів у системі англійської прагматики загалом та підтверджує ефективність корпусного підходу у встановленні таксономії прагматичних значень окремих мовних одиниць.

Завантажити

Дані для завантаження поки недоступні.

Посилання

Batsevych, F. S. (2011). Vstup do linhvistychnoyi prahmatyky [Introduction to linguistic pragmatics] : pidruchnyk. Kyiv : VTs «Akademiya». (Seriya «Al'ma-mater»).

Batsevych, F. S. (2011). Pryrodnist' spilkuvannya yak linhvoprahmatychna katehoriya [Naturalness of communication as a linguopragmatic category]. Movoznavstvo. 1, 3–12. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/MoZn_2011_1_3

Vrabel', T. (2020). Slovotvorcha prahmatyka u suchasniy anhliys'kiy movi [Word-formation pragmatics in modern English]. Berehove ; Uzhhorod : ZUI im. F. Rakotsi II ; TOV «RIK-U».

Lukashchuk, M. V. (2021.) Funktsionuvannya diyesliv movlennya u suchasniy anhliys'kiy movi (na materiali Brytans'koho natsional'noho korpusu) [The Functioning of Speech Verbs in Modern English (based on the British National Corpus)]: dys. … kandydata filol. nauk: 10.02.04 «Hermans'ki movy». L'viv. (data zakhystu: 29.09.2021)

Filippova, N. M. (2021). Osoblyvosti anhlomovnoho rytorychno-orhanizovanoho naukovoho dyskursu [Features of English rhetorically organized scientific discourse]: navch. posib. Mykolayiv : NUK.

Su, Y. (2016). Corpus-based comparative study of intensifiers: quite, pretty, rather and fairly. Journal of World Languages. 3. Published online: 12 Apr 2017. http:/doi.org/ 10.1080/21698252.2017.1308306. URL: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/21698252.2017.1308306#d1e122

Richard, X. & Tao, H. (2007). A corpus-based sociolinguistic study of amplifiers in British English. Sociolinguistic Studies. 1(2), 241–273.

THE SOURCE OF THE ILLUSTRATIVE MATERIAL

British National Corpus. URL: https://www.english-corpora.org/bnc/

AC3 Misfortunes of Nigel. Pitt-Kethley, Fiona, P Owen (1991), 67-173. Sample containing about 38603 words from a book (domain: imaginative)

AN8 The meddlers. Rayner, Claire, Michael Joseph Ltd, London (1991), 15-110. Sample containing about 35988 words from a book (domain: imaginative)

B3J Yanto’s summer. Pickernell, Ray, Morgans Technical Books Ltd, Wottonunder-Edge (1988). Sample containing about 46508 words from a book (domain: imaginative)

CJF A taste for death. James, P D, Penguin Group, London (1989), 3-115. Sample containing about 39848 words from a book (domain: imaginative)

CFY My beloved son. Cookson, Catherine, Corgi Books, London (1992), 85-221. Sample containing about 38926 words from a book (domain: imaginative)

CR6 Dangerous lady. Cole, M, Headline Books (>>1992), 3-123. Sample containing about 41560 words from a book (domain: imaginative)

EFW The siege of Krishnapur. Farrell, JG, Fontana Paperbacks, London (1988),205-313. Sample containing about 44348 words from a book (domain: imaginative)

G0F Sweet dreams. Frayn, Michael, Penguin Group, London (1976), 5-136.Sample containing about 45447 words from a book (domain: imaginative)

G0P Heathen. Hutson, S, Warner Books, London (1993), 132-321. Sample containing about 43262 words from a book (domain: imaginative)

G15 A midsummer killing. Barnes, Trevor, New English Library, Sevenoaks (1991). Sample containing about 43003 words from a book (domain: imaginative)

G1L Rebel angel. Wood, B, Headline Book Publishing plc, London (1993), 162-252. Sample containing about 45899 words from a book (domain: imaginative)

H7W Bay of rainbows. James, Dana, Mills & Boon, Richmond, Surrey (1993). Sample containing about 53275 words from a book (domain: imaginative)

H97 Miracles can happen. Howard, Stephanie, Mills & Boon, Richmond, Surrey (1992). Sample containing about 49296 words from a book (domain: imaginative)

HA3 The colour of magic. Pratchett, Terry, Colin Smythe Ltd, Gerrards Cross (1983), 7-141. Sample containing about 46464 words from a book (domain: imaginative)

HGY Love of my heart. Richmond, Emma, Mills & Boon, Richmond, Surrey (1993). Sample containing about 51646 words from a book (domain: imaginative)

HH0 Lucker and Tiffany peel out. Mildmay, Eroica, Serpent’s Tail, London (1993), 57-181. Sample containing about 42601 words from a book (domain: imaginative)

HH1 My enemy, my love. Byrne, Julia, Mills & Boon, Richmond, Surrey (1993). Sample containing about 87955 words from a book (domain: imaginative)

Завантаження


Переглядів анотації: 0

Опубліковано

2026-05-29

Як цитувати

ПРАГМАТИКА АНГЛІЙСЬКИХ КОЛОКАЦІЙ ПРИСЛІВНИКА SLIGHTLY З ДІЄСЛОВАМИ (НА МАТЕРІАЛІ БРИТАНСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО КОРПУСУ, IMAGINATIVE DOMAIN) . (2026). Науковий вісник Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича. Серія: Германська філологія, 858-859, 184-191. https://doi.org/10.31861/gph2026.858-859.184-191

Схожі статті

181-183 з 183

Ви також можете розпочати розширений пошук схожих статей для цієї статті.

Статті цього автора (цих авторів), які найбільше читають